Vertrauen Sie den Profis
Vomenko translations ist ein Einzelunternehmen. Die Geschäftsführerin, Olesia Vomenko, ist Übersetzerin und Dolmetscherin mit Diplom-Abschlüssen des FTSK (Uni Mainz), der MGLU (Moskauer Staatliche Linguistische Universität) und Università Gabriele D'Annunzio (Pescara/Chieti, Italien). Alle freiberuflichen Übersetzer- und Dolmetsch-Kollegen besitzen einen entsprechenden Abschluss und verfügen über langjährige Erfahrungen.
-
+
Jahre Erfahrung
-
+
zufriedene Kunden
Im Zentrum steht der Mensch
Interkulturelle Kommunikation
Assistenz bei Behördengängen
Begleitung bei Arztbesuchen
Kommunikation mit Kunden
Unsere Sprachkombinationen
Präzision ist vor allem im Urkunden- und Justizbereich von großer Bedeutung. Sprachgefühl ist bei Gutachtenerstellung von Psychologen und in der Literaturübersetzung der wichtigste Faktor. Menschliches Feingefühl ist in der Arbeit mit Kindern gefragt.
Watch VideoTransparenz und Übersichtlichkeit
Beglaubigte Urkundenübersetzung: Bearbeitungszeit 1-3 Tage, eventuell zzgl. Postversand, Honorar nach Umfang und Aufwand ab 40,- €. Honorar für Fachübersetzungen nach Umfang, Abrechnung pro Zeile oder pro Wort. Honorar für Literaturübersetzungen nach Umfang pauschal. Justizdolmetscher Abrechnung nach JVEG. Weiteres auf Anfrage und nach persönlichem Angebot.